Senso incomum sobre o aprendizado de idiomas

Precisamos admitir. Algo não está certo no mundo de estudo de idiomas. Cursos e métodos de aprendizado prometem “fluência”, e, ainda assim, você está aí, centenas de horas e de esforço depois (e talvez algumas centenas de reais depois), insatisfeito com suas habilidades linguísticas e ainda à procura de uma solução mágica.

Jiveworld é essa solução? Talvez. Mas antes de gastar seu dinheiro e tempo conosco, você deve dedicar alguns minutos à missão de descobrir o que está adquirindo. Se você está levando a sério o desafio de dominar um segundo idioma, nós também estamos.

A pergunta errada

A única maneira de obter a resposta certa é fazer a pergunta certa.Ursula K. Le Guin, The Lathe of Heaven

Normalmente, perguntamos a alguém se a pessoa fala um idioma. ¿Habla español? Sprechen Sie Deutsch? 日本語を話せますか?Sim, nós realmente nos expressamos primeiro através da fala, que também vem antes da escrita. Mas mais fundamental do que a expressão é a compreensão. Vemos o mundo antes de pintá-lo; ouvimos música antes de tocar um instrumento; e ouvimos e entendemos os outros antes de nós mesmos falarmos.

E, ainda assim, a prática do ensino de línguas foca em leitura, escrita e fala. Quando se incentiva a audição, é quase sempre para uma versão da língua cuidadosamente articulada, automática e falada lentamente. O resultado é o mesmo para quase todos nós: saímos da sala de aula, tentamos usar o que aprendemos com um nativo da língua e nossos ouvidos simplesmente não funcionam.Você pode até dar ordens: “two beers please”. Mas se você perguntar “Where is the toilet?”, precisa torcer para que a pessoa aponte diretamente para uma porta.

Ouvir vai libertar você

O som da voz... traz a linguagem, desperta pensamentos e nos mantém na companhia intelectual do homem Helen Keller

A questão é que a* audição* não é apenas uma das chamadas "quatro habilidades linguísticas": ouvir é a habilidade fundamental. Se você algum dia quiser se libertar de livros, aplicativos e aulas, e basear seu aprendizado de línguas no mundo real — em conversas reais, assistindo a filmes, ouvindo podcasts — você precisa preparar seus ouvidos para isso. Até lá, você estará fazendo o equivalente linguístico a pintar através de números ou a tocar “Parabéns pra Você” no piano só com os dedos indicadores.

Uma vez que você entende a fala natural na língua que você quer aprender, tudo se abre: você pode experimentar uma verdadeira imersão e absorver o idioma. Como Helen Keller sugere, isso vai além da comunicação: trata-se de uma conexão significativa com outras pessoas. A partir desse ponto, a fala simplesmente acontece, assim como a leitura e a escrita — bem como foi com sua língua materna.

Uma verdade inconveniente

Se tudo isso parece óbvio para você, você está em boa companhia. Não é necessário muita pesquisa para comprovar a importância da escuta natural. Mas sim, existem muitos estudos sobre essa verdade autoevidente e conhecida há milênios, desde que os idiomas começaram a ser aprendidos. Se é assim, por que há tão pouca ênfase na escuta natural?

Isso é fácil: é porque é difícil. E não é difícil apenas para nós. Já tínhamos computadores falantes nos anos 1960. Mas levou mais de 50 anos até que eles pudessem decifrar a fala (Olá, Siri!). A fala do mundo real é bagunçada, orgânica, diversificada e usa um léxico muito mais rico do que o que você encontrará em um livro didático. Então eles te ensinam o que é simples de ensinar, mas quando se trata de escutar no mundo real, você está por conta própria!

Algumas pessoas têm talento para decifrar sons falados — dizemos que elas têm "ouvidos rápidos". Outras são forçadas a superar a "barreira sonora" por necessidade ou pressão, ou possuem uma autodisciplina fenomenal. Muitas simplesmente desistem. E outras seguem como hamsters, andando na mesma rodinha, sem sair do lugar, e dizendo "Eu simplesmente não sou bom em idiomas". Isso te soa familiar?

O Método Jiveworld

No Jiveworld, tratamos a questão da escuta natural com muita seriedade. Não é possível superar esse desafio apenas com flashcards, completando lacunas em frases, ou estudando e aplicando padrões e regras. A prática de conversação ao vivo é excelente, mas ela é cara, requer coordenação com um parceiro e não cobre a ampla variedade de estilos de fala e sotaques que você encontrará no dia a dia.

Quando começamos, sabíamos que tínhamos que trabalhar de trás para frente a partir da fala real e descobrir como torná-la digerível para o aluno em um ambiente de autoestudo. O que aprendemos até agora, e incorporamos ao aplicativo Jiveworld, é substancial: inúmeros clientes satisfeitos atestam isso. Vamos mergulhar nos detalhes logo abaixo, mas vale dizer logo de cara que nosso produto ainda é um trabalho em andamento. Achamos que você também vai amar o aplicativo Jiveworld, mas saiba que o que você vê agora está um ano atrás de nossa pesquisa mais recente, e nossa pesquisa é contínua. Projetar e construir um excelente software leva tempo, e também levamos isso a sério.

A aprendizagem de idiomas ainda não está resolvida, apesar do que muitos possam afirmar. Estamos longe disso. Mas nós conseguimos inovar, e estamos empolgados em compartilhar isso com você agora.

Espelho, espelho meu...

O mundo não é feito de átomos; [ele] é feito de histórias.Muriel Rukeyser, from "The Speed of Darkness"

Muita ênfase é dada ao aprendizado de um idioma no contexto, uma palavra que vem do latim para "tecer junto". No entanto, muitas ferramentas de aquisição de linguagem fragmentam o idioma em palavras e regras gramaticais. Os flashcards de vocabulário são talvez os exemplos mais flagrantes dessas ferramentas, dependendo da memorização por repetição espaçada. Podemos fazer melhor.

Quando o contexto é preservado ou introduzido em recursos de estudo de idiomas, geralmente é no —nível mais geral — notas culturais — ou no nível textual com colocações (grupos de palavras comuns) e frases. Ambos são importantes,mas falta um tipo essencial de contexto, algo tão importante em nossas vidas que não podemos sobreviver sem ele: a história.

As histórias do Jiveworld não são apenas diálogos ou sequências de ações: são narrativas envolventes, que cativaram milhões de ouvintes nativos, criadas por alguns dos melhores produtores de rádio do mundo. Essas histórias são capazes de entreter porque permitem que a gente se relacione com seus personagens: quem são, o que fazem, o que acontece com eles e como sobrevivem e superam desafios.

A questão não é quegrandes histórias tornam o aprendizado mais palatável, como a colher de mel que ajuda a engolir o remédio. Sim, isso faz parte. Mas, mais profundamente, grandes histórias são memoráveis e isso torna a linguagem delas mais fácil de absorver.

Você sabe disso intuitivamente. Pense no que você carrega consigo desde a infância — "Eu vou soprar, e soprar, e vou derrubar sua casa" ou "Vovó, que dentes grandes você tem!". Todos nós temos linhas gravadas em nossas memórias, atreladas a filmes, livros, piadas e músicas de décadas atrás. Aprender através de ótimas histórias é o melhor truque de memória de todos, e está no coração da Jiveworld.

A dualidade na escuta fluente

Na dança do yin e do yang, cada parceiro contribui para a completude do outro. Autor desconhecido

Todos os produtos e serviços de aprendizado de idiomas prometem fluência. Entende-se que você sabe o que a palavra estudada significa, então ela é raramente definida. Você quer ser capaz de falar a segunda língua como você fala a sua língua mãe. Mas na língua mãe a mágica acontece sem esforço: você tem a intenção e sua boca a expressa, como Zubin Mehta conduzindo a Filarmônica de Nova York.

A analogia perfeita para a fluência auditiva pode ser um surfista profissional surfando uma onda de arrebentação, sempre em perfeito equilíbrio na prancha. A comparação dunciona: ondas do oceano, ondas sonoras. Mas há mais a dizer sobre o que realmente está em harmonia quando você está ouvindo bem.

Se, por exemplo, você está assistindo a um filme em sua língua mãe, você está imerso no diálogo — não apenas no significado literal, mas também nas emoções e no humor: todas as nuances. Mas, ao mesmo tempo, você também está construindo a trama, criando um modelo geral de significado para a história. A estrutura emerge do detalhe.

Por outro lado, quando você está tendo dificuldades para ouvir em outro idioma, você pode se sentir sobrecarregado com os detalhes e literalmente se perder na trama.

Detalhe vs estrutura: essa dualidade está no cerne da fluência auditiva e do Jiveworld. Na verdade, nos inspiramos no antigo símbolo Taoista bagua que representa a dualidade yin-yang (sombra e luz). Temos duas versões correspondentes do player Jiveworld:

  • Study Mode  com um tema claro (yang), é um player interativo que expõe vocabulário, controles de velocidade, traduções e navegação mais precisa — permitindo a exploração do detalhe.
  • Natural Listen Mode com um tema visual escuro (yin), é um player de baixa interação e de escuta focada, onde você se concentra no todo — na história de uma maneira geral.

Dependendo do seu nível de proficiência, você pode começar com o Natural Listen Model ou o Study Mode. E há diferentes maneiras de ouvir quando estiver no Study Mode— você usa o tipo de assistência que precisa de acordo com o seu nível. De qualquer forma, é importante usar o Natural Listen Mode em cada capítulo antes de prosseguir para o próximo. É aqui que os sons reais do idioma se vão se infiltrar em seu cérebro.

Um trabalho de amor

Uma história não é como uma estrada a seguir... é mais como uma casa. Alice Munro

Quando recebemos um podcast para fazer parte da Jiveworld, nossa equipe editorial se reúne para discutir como a história "funciona": a arquitetura da trama, tanto na superfície quanto na profundidade, e o que a torna uma escuta envolvente. Isso é cristalizado em um breve resumo da história, e a partir daí dividimos a história em capítulos, e os capítulos em passagens. Durante todo esse processo de estruturação, tomamos cuidado para preservar a estrutura natural da história como foi projetada pelo produtor original.

Os capítulos são as unidades de estudo, tipicamente de 2 a 4 minutos de áudio. Dentro do aplicativo, temos um fluxo de estudo que guia você através de cada capítulo. Parte da assistência acontece através de dicas — descrições curtas, como sinais na estrada que ajudam você a seguir a trama.

Em seguida, selecionamos o vocabulário, agrupando palavras em expressões úteis, criando cuidadosamente definições idiomáticas. Também procuramos por usos irregulares e ficamos atentos a palavras e grupos de palavras que podem ser difíceis de captar pelo ouvido para o aprendiz, o que chamamos de ‘’tricky bits — todas as quais aparecem no transcript oculto no nosso icônico Modo Raio-X.

Finalmente, adicionamos notas de escuta aos capítulos para ajudá-lo com referências culturais, sotaques ou aspectos de uso que podem ser úteis para um aprendiz do idioma.

Sempre que mostramos uma tradução — no painel de vocabulário, nos exemplos de linguagem ou no painel de tradução de texto completo — tomamos um cuidado especial para traduzir de cada expressão idiomática. Ver as diferenças naturais de expressão em comparação com seu idioma nativo ajuda a aumentar seu entendimento sobre como seu idioma alvo realmente funciona.

Na verdade, muitas outras coisas são consideradas na preparação de uma história para você, e quase nada é automatizado, para manter a qualidade do conteúdo. Cada minuto de áudio requer horas de trabalho editorial. A razão pela qual oa Jiveworld é tão amadoa por seus clientes é devido a essa atenção artesanal a cada detalhe, que resulta em um estudo muito mais produtivo e melhor retenção do aprendizado.

Nós gastamos nosso tempo para que você não precise gastar o seu.

Fluxo

As ferramentas são uma extensão da mão e da mente, e ao nos integrarmos a elas, podemos alcançar grandes feitos.George Nakashima, "The Soul of a Tree"

A última peça do quebra-cabeça do Jiveworld é a aparência do aplicativo, também conhecido como o design da experiência do usuário. No nosso aplicativo, há uma vasta quantidade de vocabulário e outras estruturas disponíveis para que você use conforme achar necessário. A tela é descomplicada, chegando a ser minimalista. Isso não acontece por acaso: vem de nossa busca obstinada pelo bom fluxo de estudo.

Fluxo é um estado de alta produtividade, quando você está focado em uma tarefa usando ferramentas que domina. Isso pode se aplicar a um chef, um escritor, um atleta: qualquer pessoa envolvida em qualquer desafio — incluindo o aprendizado. A palavra fluência deriva de "fluxo". E faz sentido. A gente utiliza a ferramenta da linguagem para se expressar e interagir com os outros produtivamente.

Dentro da equipe do Jiveworld falamos muito sobre fluidez. O design do nosso produto é um processo iterativo no qual investimos anos de trabalho - e assim continuará sendo. Fluidez é algo difícil de definir: às vezes é uma ausência de atrito e ruído. Em outros momentos, adicionamos deliberadamente atrito para trazer um desafio, ou para promover hábitos positivos no aprendizado de idiomas.

Um exemplo: Pausa Inteligente

Quando você estuda uma história em áudio em um segundo idioma, existe a tentação de pausar imediatamente quando você ouve uma palavra desconhecida. A maioria dos aplicativos de aprendizado baseados em mídia — até mesmo o design anterior do Jiveworld — incentiva essa interação. O aprendiz vê uma palavra desconhecida durante a reprodução; toca nela, pausa o player para mostrar a definição; fecha a janela — e então a reprodução continua.

O problema com esse design é que você está parando e começando em lugares aleatórios na frase. Se você está procurando muitas palavras, isso vai te deixar perdido. Não é assim que ouvimos, e, portanto, não é assim que devemos praticar a escuta.

A solução do Jiveworld é a Pausa Inteligente. Quando você encontra uma palavra nova e aperta a pausa, ela continua tocando até o final da frase. E aí então as definições úteis aparecem. Este também é um lugar natural para repetir a frase (em velocidade lenta, se necessário) — o que habilitamos com um único toque.

Esta modificação simples incentiva a escuta de frases completas em vez de fragmentos quebrados. Também cria uma interface mais simples e elegante que facilita o uso, ajudando você a se concentrar.

A Pausa Inteligente é apenas um dos muitos recursos que ajudam você a entrar em um estado de fluxo altamente produtivo.

...e tem mais.

O Jiveworld torna fácil para você definir metas e acompanhar seu progresso. Você pode revisitar as novas palavras que aprendeu com listas de vocabulário. E você recebe notas culturais e linguísticas para que possa alcançar melhor as nuances da história.

Graduando-se para a fluência

Antes que você perceba, ouvir ficará mais fácil. Você estará acelerando a reprodução pouco a pouco, escondendo as partes complicadas e procurando menos palavras.

Por fim, você não precisará mais do Jiveworld ou de qualquer outro programa de idiomas. Você poderá mergulhar em situações sociais autênticas, com pessoas locais, e estará melhorando sem estudar. Você será fluente em Jiveworld.

Experimente hoje e veja como funciona, e conte-nos sobre a sua jornada para a fluência. Dominar um novo idioma é um presente, nos transforma como indivíduos e a todos com quem nos conectamos por meio dele.

Seria uma honra para nós ajudá-lo a alcançar suas metas de idiomas.

Bon voyage!

Daniel, Joseph e a equipe do Jiveworld.